اصطلاح موردنظر خود را اینجا بیابید...
vocab for High school (lesson two 1-5)
جملات زیر را ترجمه کنید:
- وقتی از واشنگتن دی سی بازدید کردیم، کنگره در حال انجام فعالیت نبود، بخاطر آخر هفته روز شکر گزاری به تعویق افتاده بود.
- تنها کسی که می توانست معما را حل کند جول بود. او متفکر بسیار زیرکی است.
- بیل می خواست دستش را برای سومین تکه کیک دراز کند اما با نگاهی سرزنش آمیز در چشمان مادرش از این کار دست کشید.
- چندین روز برای گروه تخریب چی طول کشید تا ساختمان قدیمی را تخریب کنند.
- بعد از تخلیه بارش، کشتی به یک بارانداز خشک برای تعمیرات خواهد رفت.
مثال کلی :
از انجاییکه امواج کشتی را تخریب کرده بودند، خدمه زیرک بعد از انتقاد تند کاپیتان تصمیم گرفتند بار کشتی را تخلیه کنند و مراسم جشن را به روز دیگر موکول کنند.
کلمات اضافی:
Congress
کنگره
In session
در حال انجام فعالیت
Thanksgiving weekend
اخر هفته روز شکر گزاری
Riddle
معما
Thinker
متفکر
Reach for something
برای چیزی دست دراز کردن
Slice of cake
تکه کیک
Take + time + for somebody + to do something
برای کسی مدتی طول کشیدن تا کاری را انجام دهد
Wrecking crew
تخریب چی
Cargo
بار
Dock
بار انداز
پاسخ تمرین ها:
- When we visited Washington, D.C., Congress was not in session; it had adjourned for the Thanksgiving weekend.
- The only one to solve the riddle was Joel; he is a very astute thinker.
- Bill was about to reach for a third slice of cake but was stopped by a look of censure in Mother’s eyes.
- It took several days for the wrecking crew to demolish the old building.
- After discharging its cargo, the ship will go into dry dock for repairs.
ترجمه مثال کلی :
Since the ship was demolished by waves, the astute crew, following the captain’s censure, decided to discharge the cargo and adjourn the ceremony.
برای ورود به آزمون مرتبط کلیک کنید.
گردآوری : موسسه زبان های خارجه اشراق