اصطلاح موردنظر خود را اینجا بیابید...
would rather
Would rather
این فعل کمکی برای بیان ترجیح دادن بکار می رود.
این فعل به پنج شکل بکار می رود که در زیر به تفصیل به توضیح انها می پردازیم:
این ساختار برای بیان ترجیح دادن فاعل در انجام کاری برای زمان حال یا آینده بکار می رود و امکان انجام ان نیز هست.
مثال: من ترجیح می دهم در یک شهر کوچک زندگی کنم.
I would rather live in a small city.
توضیح : همانطور که مشخص می باشد فاعل انجام کاری را برای خودش ترجیح می دهد که در زمان حال یا آینده ممکن است رخ بدهد.
نکته: فعل بعد از would rather بصورت ساده می آید و برای منفی کردن فقط یک not می گیرد.
مثال دیگر: پدرم ترجیح می دهد با تاکسی به سر کار نرود.
My father would rather not take a taxi to work.
تمرین 1: بیشتر مردم ترجیح می دهند جمعه ها در خانه بمانند.
این ساختار برای بیان ترجیح دادن فاعل بر این امر که شخص دیگری کاری را انجام دهد که در این صورت غیر ممکن است.
مثال: ترجیح می دادم شما خبر را به او میدادید.
I would rather that you broke the news to her.
توضیح: همانطور که ملاحظه کردید فاعل ترجیح می داده است که در زمان حال شخص دیگری کاری را انجام می داده است ولی فرصت گذشته است.
نکته: برای منفی کردن این ساختار از didn’t قبل از فعل دوم استفاده می کنیم. ( که در این صورت ای کاش هم می توان ترجمه کرد)
مثال دیگر: ای کاش شما رانندگی نمی کردید. ( ترجیح می دادم شما رانندگی نکنید)
I would rather that you didn’t drive.
نکته بسیار مهم تستی: چون این ساختار دلالت بر حال غیر ممکن دارد لذا در صورت لزوم استفاده از افعال to be باید تنها از فعل were برای تمامی فاعل ها استفاده کرد برای مثال:
ای کاش الان زمستان می بود.
I would rather that it were winter now.
ای کاش الان زمستان نمی بود.
I would rather that it weren’t winter now.
تمرین 2: ترجیح می دادم پدرم سیگار نمی کشید.
این ساختار دلالت بر ترجیح دادن فاعل به انجام کاری در گذشته دارد ولی انجام نشده است.
مثال: جان ترجیح می داد بجای امروز دیروز به کلاس می رفت.
John would rather have gone to class yesterday than today.
توضیح: فاعل الان ترجیح می دهد که بهتر بود دیروز به کلاس می رفت ولی نرفته است.
مثال دیگر: ترجیح می دادم هفته گذشته ماشینم را می فروختم:
I would rather have sold my car last week. (I didn’t sell it last week)
تمرین 3 : پدرم ترجیح می داد بجای ماشین برای من یک خانه می خرید.
نکته : حرف ربط در این ساختار ها کلمه than می باشد.
این ساختار دلالت بر حالت شرطی و التزامی دارد بدین معنا که فاعل ترجیح می دهد شخص دوم کاری را در آینده انجام دهد.
مثال: ترجیح می دهم شما فردا تماس بگیرید. ( ای کاش فردا زنگ بزنید.)
I would rather that you call me tomorrow.
نکته: فعل دوم این ساختار بصورت ساده می آید و هرگز s سوم شخص نمی گیرد و با یک not منفی می شود.
مثال دیگر: ترجیح می دهم مادرم فردا سر کار نرود.
I would rather that my mother not go to work tomorrow.
تمرین 4 : مردم ایران ترجیح می دهند مقامات بعد از انتخابات درخواست های آنها را نشنیده نگیرند.
این ساختار دلالت برای گذشته غیر ممکن دارد که فاعل ترجیح می دهد شخص دیگری کاری را در گذشته انجام می داده است ولی انجام نداده است.
مثال: ترجیح می دادم شما ماشین من را می خریدید.
I would rather that you had bought my car. (but you didn’t)
مثال دیگر: ترجیح می دادم شما حقیقت را به او نمی گفتید.
I would rather that you hadn’t told him the truth.
تمرین 5 : پدرم ترجیح می داد مادرم دیشب آشپزی نمی کرد.
خلاصه:
من ترجیح می دهد بمیرم ولی ازدواج نکنم.
I would rather die than get married.
نکته: در تمامی ساختار های فوق می توانیم از کلمه much قبل از rather استفاده کنیم و تاکید آن را شدت بدهیم که در این صورت در گفتار استرس روی کلمه much قرار می گیرید.
I'd much rather make a phone call than send an email.
پاسخ تمرین ها:
- Most people would rather stay home on Fridays.
- I would rather that my father didn’t smoke.
- My father would rather have bought me a house than a car.
- Iranian people would rather that the officials not turn a deaf ear to their requests after the elections.
- My father would rather that my mother hadn’t cooked last night.
گردآوری: موسسه زبان های خارجه اشراق